Enrichir la langue française par de nouveaux termes quand de nouveaux termes apparaissent dans les autres langues ou de nouveaux concepts/produits/fonctions, etc. naissent, oui. Mais ce n’est pas le cas ici, « freaks » ne désigne pas quelque chose de particulièrement nouveau, c’est un terme courant de la langue anglaise utilisé depuis longtemps: Elephant Man (de son vrai nom Joseph Merrick, 1862-1890) faisait partie d’un « freak show », une exposition de « monstres ». Si les français l’utilisent plus c’est simplement parce qu’ils sont plus confrontés à la culture anglo-saxonne et que les jeunes, notamment, ont tendance à s’approprier certains mots qui sonnent plus branchés, ou plus pointus. Je vais en rester à mes « bêtes de foire ».
↧